How to sign up and scorekeep on the app

Cómo registrarse y anotar en la aplicación

Unfortunately the video is only in English. Desafortunadamente, el video solo está en inglés.

Learn how to sign up and scorekeep on Compusport with this easy-to-follow guide. Follow the instructions below to get started.

Aprenda cómo registrarse y llevar una puntuación en Compusport con esta guía fácil de seguir. Siga las instrucciones a continuación para comenzar.

1. Click "Sign up" Haga clic en "Registrarse"

Click on the "Sign up" button or use Facebook, Google or Apple to sign up.

Haga clic en el botón "Registrarse" o use Facebook, Google o Apple para registrarse.

Click 'Sign up'

2. Fill in your first name. Escribe tu nombre de pila.

Enter your first name in the field.

Ingrese su nombre en el campo.

Fill in your first name

3. Fill in your last name. Escribe tu apellido

Enter your last name in the field.

Ingresa tu apellido en el campo.

Fill in your last name

4. Fill in your email address. Rellena tu dirección de correo electrónico.

Enter your email address in the field.

Ingrese su dirección de correo electrónico en el campo.

Fill in your email address

5. Fill "Password". Rellene "Contraseña".

Enter a password in the field. Must have letters and numbers.

Introduzca una contraseña en el campo. Debe tener letras y números".

Fill 'Password'

6. Click "Sign up with Email". Haga clic en "Registrarse con correo electrónico".

Click on the "Sign up with Email" button.

Haga clic en el botón "Registrarse con correo electrónico".

Click 'Sign up with Email'

7. Click here. Haga clic aquí.

Click on I'm a player, if you are playing in a tournament. Or click on I'm a friend or family member if you want to check out someone you know who is playing in a tournament.

Haz clic en Soy un jugador, si estás jugando en un torneo. O haz clic en Soy amigo o familiar si quieres ver a alguien que conoces que esté jugando en un torneo.

Click here

8. Click "continue". Haga clic en "continuar".

Click on the "continue" button.

Haga clic en el botón "continuar".

Click 'continue'

9. Click "Yes". Haga clic en "Sí".

Click on the "Yes" button if you are the player playing in the tournament.

Haz clic en el botón "Sí" si eres el jugador que juega en el torneo.

Click 'Yes'

10. Click "continue". Haga clic en "continuar".

Click on the "continue" button.

Haga clic en el botón "continuar".

Click 'continue'

11. Click here. Haga clic aquí.

Find your tournament. Click on it.

Encuentra tu torneo. Haz clic en él.

Click here

12. Click "ENTER SCORE". Haga clic en "INGRESAR PUNTUACIÓN".

Your matches will be displayed on the main page. Click on the "ENTER SCORE" button to get access to your scoresheet to fill out the wins and losses.

Sus coincidencias se mostrarán en la página principal. Haga clic en el botón "INGRESAR PUNTUACIÓN" para obtener acceso a su hoja de puntuación para completar las victorias y derrotas.

Click 'ENTER SCORE'

13. Click "ENTER SCORE". Haga clic en "INGRESAR PUNTUACIÓN".

This page has match details. Click on the "ENTER SCORE" button.

Esta página tiene detalles del partido. Haga clic en el botón "INGRESAR PUNTUACIÓN".

Click 'ENTER SCORE'

14. Click here. Haga clic aquí.

Click on the Wins button to enter who won the game.

Haga clic en el botón Wins para ingresar quién ganó el juego.

Click here

15. Click on the win box. Haz clic en la casilla de ganancia.

Repeat for all the games.

Repite para todos los juegos.

Click on the win box

16. If ERO or 8 on break Click here

If an ERO or 8 on break, etc are made, you can mark them as well.

Si ERO u 8 en el descanso Haga clic aquí.

If ERO or 8 on break Click here

17. Choose the proper feat. Elige la hazaña adecuada.

Choose the proper feat. on the right game. If applicable!

Elige la hazaña adecuada en el juego correcto. ¡Si corresponde!

Choose the proper feat.

18. Click here. Haga clic aquí.

The trophy will light up when it detects a winner based on the Race to. Click on Finish Match. Make sure all is right as this will advance the bracket.

El trofeo se iluminará cuando detecte un ganador en función de la carrera a. Haga clic en Finalizar coincidencia. Asegúrese de que todo esté bien, ya que esto hará avanzar el soporte.

Click here

19. Click "Yes". Haga clic en "Sí".

Click on the "Yes" button if you are sure you want to finish the match and advance the bracket. This cannot be reserved. Only the tournament director can fix once it's sent in.

Haga clic en el botón "Sí" si está seguro de que desea terminar el partido y avanzar el cuadro. Esto no se puede reservar. Solo el director del torneo puede arreglarlo una vez que se envía.

Click 'Yes'

You will then return to the matches page. You will receive a new notification telling you against who, what time and what table you play on next. Enjoy the tournament!

A continuación, volverá a la página de coincidencias. Recibirás una nueva notificación que te indicará contra quién, a qué hora y en qué mesa juegas a continuación. ¡Disfruta del torneo!